Christine Crozat, "Jardin rouge 03, le ligneux", Aquarelle sur papier, 110 x 75 cm, 2020 - Photo : © Bertrand Hugues

Christine Crozat, Jardin rouge 03, le ligneux, 2020
Aquarelle sur papier, 110 x 75 cm

Biographie

Christine Crozat - Vit et travaille à Lyon et Paris
Représentée par la Galerie Françoise Besson, Lyon et la Galerie Éric Mouchet, Paris

“Nous coexistons sans le savoir avec d’innombrables vestiges encore enfouis, et c’est ainsi qu’une grande partie du passé continue à exister autour de nous et se révèle par fragments ou s’évanouit discrètement. L’histoire et l’histoire de l’art, qui en sont les discours construits et transmis, nous mettent en contact avec une longue chaîne d’êtres humains dont les décisions ont entraîné une succession d’événements qui nous conditionnent aujourd’hui. Les œuvres de Christine Crozat assument ce rôle de transmetteur, enregistrant et conservant la mémoire des choix, des histoires et des actions menées. La conservation différentielle et le fait que les matériaux qu’elle utilise soient inégaux dans leur résistance face aux siècles constituent un phénomène captivant car il témoigne, comme le fait l’artiste, de la partialité de la mémoire. C’est bien la fragilité extrême de ces objets qui rendent ses œuvres plus saisissantes encore. Cela expliquerait son usage récurrent de matériaux organiques et frêles tels que des papiers japonais d’une finesse extrême, la cire d’abeille ou encore les fleurs qu’elle prélève sur son chemin et qu’elle laisse sécher dans ses herbiers. Elle collectionne et modèle ainsi des fragments du vivant qui n’appartiennent à aucune autre mémoire sinon la sienne, qu’elle tente d’extraire du temps en créant de nouveaux vestiges. […] Cette persistance de la présence évoquée par la trace et le vestige est une image qui exprime la puissance de l’incarnation dans les œuvres de Christine Crozat. Sur le papier, elle a commencé à redonner forme et relief à ces chaussures en creusant l’épaisseur de la feuille, par le revers, en creux et en bosse, comme pour en révéler la présence fantomatique, appliquant ainsi au papier une empreinte réalisée dans une technique qui n’est pas sans rappeler la documentation des fossiles et des inscriptions sur les pierres, quand on presse une feuille sur un relief que l’on crayonne au graphite. […] Cette forme d’empreinte du corps et du pas est une image qui prolonge en quelque sorte les pratiques artistiques de Christine Crozat, qui s’exprime à travers divers procédés : moulages de terre et de résine, soufflage de verre, par ses collections de savons usagés ou encore ses découpages au scalpel.”

Extrait de Celle qui marche en avant, par Matthieu Lelièvre
Publié dans Christine Crozat, monographie parue aux éditions In Fine, Paris, 2021

___

Christine Crozat - Lives and works in Lyon and Paris
Represented by Galerie Françoise Besson, Lyon ; Eric Mouchet, Paris

“Is twinship what shapes her genealogy? The images of the world that Christine Crozat creates all possess a double nature. Whether they are traces of bodies – human or animal, Saint Emerentiana or the fairy Melusine –, images captured in passing – trees, scenery, fragments of cities –, or worn-out things – feet, shoes, relics –, they are first and foremost reductions which all fit within a story. In them, depiction is condensed through an intervention of will and memory; time compresses the persistent images of the world. At times, as if matter, like air at the summit of a mountain, was lacking, rarefaction eats away at things and their images, wears them down, tears holes in them or erases them. In one case or the other – compression or rarefaction – what is left has become more intense: the intensity of density on the one hand, and that of tenuousness on the other. On the side of density, Mister Van Eyck’s slippers, skulls drawn in graphite, and glass bones, especially the scarlet bone; on the side of tenuousness, scenery going by in a high-speed train, sketches of Prague, soaps, and headdress imprints. Their ability to become part of stories or to generate them is what constitutes their second quality. There isn’t an outline that isn’t also a step of the way. Every object, whether it is the tooth, Rembrandt’s cap, Minnie’s shoes, or Saint Césaire’s three sandals, has an origin story, which, although it is sometimes obscure and hard to reconstitute, gives them additional weight. This also goes for the engravings, drawings and imprints. But do not get the artist wrong: this has nothing to do with the story of their conception or the narrative of their creation. Instead, the story that these objects bear witness to is a story of its own. Sometimes Christine Crozat takes a fragment out of its context – a fragment of a painting, a fragment of a body, a piece of a city –, forcing us to place this piece back into the bigger picture: the mirror in the Arnolfini’s closet, the bone in the skeleton, the tramway on its tracks. This is where the story and its narrative start. Christine Crozat initiates it with small captions, such as “in the cities I come across, I like to see the stations, the cemeteries and the shopping malls…” written under a drawing of Prague Central Station, or with titles that refer to myths, patrology, as well as daily life, heroes and friends. There is a sociability of things and beings in Christine Crozat’s work, which does not abide by the customary autonomy of art objects. There is a communication, a circulation, an exchange, a life shared between her creations. Sometimes there is also a separation: Van Eyck’s clogs slip from the lithograph down to the floor to materialise in wax, the bone leaves its skeleton, and the relic its reliquary in order for one to live its life as an Indian yellow, bergamot or cerulean watercolour, and for the other its existence as milky-white or blood-red Bohemian glass – a blood thick and heavy as the tip of a Koh-i-Noor pencil. Perhaps it is a woman’s prerogative to develop this link between plastic creation and the tale of our lives – History and stories – with acute sensitivity and pertinence. One thinks of Louise Bourgeois, but also of Annette Messager and, in this case, Adriena Simotová or Bela Kolárová. The works suddenly stand out as family heirlooms, a theory of objects, signs, and traces that the flow of time has rolled in the riverbed and whose treasures the gold-seeking hand pulls out of the water.”

De la nature des images [On the nature of images], Alain Massuard
Published in the catalogue for the exhibition Tropismus, French Institute in Prague, Czech Republic, 2006
Translated by Lucy Pons, 2022

Site internet et réseaux sociaux

Source

Documents d'artistes Auvergne-Rhône-Alpes - Partenariat Centre national des arts plastiques / Réseau documents d'artistes

Dernière mise à jour le 15 novembre 2023